22 кислева 5785
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Новости




 


ФЕОР


МЕОЦ


Контакты:


Раввинский суд:
(гиюр, свадьба, развод, подтверждение еврейства)
Москва,
ул. Образцова 11 стр.5
вход со стороны Новосущевского переулка
4 подъезд, 4 этаж, Раввинат, Офис 4-34
Телефон: +7(495)926-00-02
e-mail: beis-din@mail.ru

Время работы:
Пн–Чт: 11:00 – 16:00
Пт: 11:00 – 14:00
Суббота,Воскресенье:выходной
праздники: выходной


Офис, приемная, пресс-служба Главного раввина России раввина Берла Лазара:
Телефон: +7(495)627-70-00
Факс: +7(495)62770-57
e-mail: ocr@jewish.ru

Время работы:
Вс: 9:00 – 19:00.
Пн-Чт: 09:00 – 20:00
Пт: 9:00 – 3 часа до начала субботы.
Суббота и праздники – выходной.




 

Новости

Вернуться

07.11.2012

Президент Федерации еврейских общин России Александр Борода в интервью радиостанции "Голос России" рассказал о целях создания и уникальности экспозиции Российского еврейского музея и Центра толерантности, открывающегося сегодня в Москве.


 Президент Федерации еврейских общин России Александр Борода в интервью радиостанции "Голос России" рассказал о целях создания и уникальности экспозиции Российского еврейского музея и Центра толерантности, открывающегося сегодня в Москве.

Интервью провел Андрей Ильяшенко.

 

Ильяшенко: В России с официальным визитом находится президент Израиля Шимон Перес. В рамках визита он проведет переговоры с российским лидером Владимиром Путиным. Также запланировано, что президенты двух стран примут участие в церемонии открытии Российского еврейского музея и Центра толерантности.

 

Наш гость в студии – Александр Моисеевич Борода, президент Федерации еврейских общин России. С ним мы побеседуем о музее и о том, почему лидеры двух стран решили принять участие в его открытии. Здравствуйте, Александр Моисеевич!

 

Борода: Здравствуйте!

 

Ильяшенко: Насколько я знаю, вы выступили инициатором создания этого музея. В чем его смысл? Какая основная идея заложена в экспозицию?

 

Борода: Музей состоит из двух частей. Смысл заключается в их названии: Еврейский музей и Центр толерантности. Это две вещи, связанные между собой и в то же время не связанные.

 

Еврейский музей рассказывает историю еврейского народа от сотворения мира до наших дней, то есть рассказывает библейскую историю, потом рассказывает о распространении евреев по всему миру после разрушения Первого и Второго храмов, о перемещении в Российскую империю в XVII-XVIII веках, потом о России конца XIX – начала XX веков, революции, советском периоде до войны, Великой Отечественной войне, послевоенном времени и настоящих днях.

 

Это все разбито на павильоны. Каждый павильон дает информацию о том или ином периоде жизни мира, страны и тех диаспор, где жили евреи, в том числе, конечно же, о том, как развивалась диаспора.

 

Но все это дается в абсолютно новой форме. Это высокотехнологичная подача информации. В частности, библейская история подается через кинозал 4D. То есть это не только 3D, где объемное изображение, но также там есть все спецэффекты: вибрация кресел, ветер, звук, пар, вода.

 

В общем, это такая высокотехнологичная подача. Каждый павильон несет свою форму интерактивности. То есть это либо экраны, нажимая на которые, мы получаем информацию. Очень много фильмов, очень много дисплеев. В этом особенность этого музея.

 

Вторая часть – это Зал толерантности, или Центр толерантности – это отдельно обучающий класс, в который, предполагается, будут приходить группы школьников, молодежь, взрослые люди, которые будут посещать музей.

 

Они отвечают на те или иные вопросы. Потом им показывают разные фильмы, пятиминутные фильмы, семиминутные фильмы, которые ставят острые вопросы о толерантности по национальному, религиозному признакам, о толерантности к людям с физическими недостатками, поднимают эти вопросы и дают посетителям музея, этого центра тему для размышлений.

 

После этих фильмов посетители отвечают на вопросы, которые задаются после просмотра.

 

В этом зале больше проходят такие уроки. В этом центре предполагается обучение, в первую очередь школьных групп, азам, если так можно сказать, толерантности.

 

Слово "азы" предполагает полное незнание, но нельзя сказать, что толерантности в России вообще нет. Толерантность в России есть на определенном уровне, развитие и заострение тех или иных аспектов толерантности.

 

Ильяшенко: Как финансировался музей? Кто давал деньги на то, чтобы получить здание, собрать экспозицию? Это ведь достаточно недешевый проект?

 

Борода: Проект действительно недешевый. Здание было передано московским правительством, Департаментом имущества в безвозмездное пользование религиозной организации на 49 лет. Музей частный, поэтому пожертвования частные.

 

Никаких государственных пожертвований нет. Только меценаты. В основном это компании, государственные компании и частные лица, которые, просто поверив в нас, дали нам деньги на это.

 

Владимир Владимирович Путин, будучи президентом в 2006 году, перевел свою зарплату за июнь на создание этого музея.

 

Ильяшенко: Если не секрет, какая это сумма?

 

Борода: Его зарплата официально в тот период, по-моему, в районе 150 тысяч рублей.

 

Ильяшенко: Но, тем не менее, это тоже вклад.

 

Борода: Это очень знаковый вклад. В принципе, это дало многим людям толчок к пониманию, что надо помогать. В принципе, когда президент делает то или иное знаковое действие, он показывает пример. После этого многие бизнесмены, госкомпании и частные компании откликнулись на это.

 

Ильяшенко: Как собиралась экспозиция, экспонаты, как они готовились?

 

Борода: Так как основная музейная линейка – это интерактивные павильоны, то это набор видеоматериалов, которые были отсняты либо взяты из архивов…

 

Прослушать интервью президента ФЕОР можно на сайте радиостанции "Голос России".

 

По материалам сайта радиостанции "Голос России"